top of page
Writer's pictureRav Uriel Aviges

Pinhas 5774

Dans ce cours nous parlons de la haine et de la jalousie. Pourquoi la haine la jalousie et la vengeance sont-elles si presente dans le penthateuque ? Pourquoi y a-t-il un seul peuple élu que toutes les autres nations jalousent et haissent ? Comment se fait-il que l'histoire de l'humanite commence avec un meurtre ? Le pirkei derabi eliezer explique que le peuple juif repare la faute de kain en etant en exil.


 

Les documents

 

L'Éternel parla ainsi à Moïse: 17 "Attaquez les Madianites et taillez-les en pièces! 18 Car ils vous ont attaqués eux-mêmes, par les ruses qu'ils ont machinées contre vous au moyen de Peor, et au moyen de Kozbi, la fille du prince madianite, leur sœur, qui a été frappée, le jour de la mortalité, à cause de Peor."

Rashi

Car ils vous harcèlent […] en raison de Pe‘or En prostituant leurs filles afin de vous attirer vers le culte de Pe‘or. Mais Il n’a pas ordonné d’exterminer Moav, et ce à cause de Ruth qui en serait un jour issue, comme expliqué dans le traité Baba Qama (38b).

Baba batra 4

How came Baba b. Buta to do this [to give advice to Herod], seeing that Rab Judah has said in the name of Rab (or it may be R. Joshuah b. Levi) that Daniel was punished only because he gave advice to Nebuchadnezzar, as it is written, Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and atone thy sins by righteousness and thine iniquities by showing mercy to the poor, if there may be a lengthening of thy tranquility etc.,16  and again, All this came upon the king Nebuchadnezzar,17  and again, At the end of twelve months etc.?18  — If you like I can say that this does not apply to a slave [of an Israelite, such as Herod was.] who is under obligation to keep the commandments [of the Torah], or if you like I can say that an exception had to be made in the case of the Temple which could not have been built without the assistance of Royalty.

From whence do we learn that Daniel was punished? Shall I say from the verse, And Esther called to Hatach,19  who, as Rab has told us, was the same as Daniel? This is a sufficient answer if we accept the view of those who say that he was called Hatach because he was cut down [hatach] from his greatness.20  But on the view of those who say that he was called Hatach because all matters of state were decided21  [hatach] according to his counsel, what answer can we give? — That he was thrown Into the den of lions.

Proverbe 14 34

Le méchant est accablé par son malheur; le juste a confiance jusque dans la mort. 33 La sagesse réside dans un cœur intelligent; elle se fait remarquer parmi les sots. 34 La justice grandit une nation; le crime est l'opprobre des peuples. 35 La faveur du roi va au serviteur intelligent; celui qui agit sans vergogne est l'objet de sa colère.

Baba batra 10 b

A similar remark was made by Joseph the son of R. Joshua. He had been ill and fell in a trance. [After he recovered], his father said to him: 'What vision did you have?' He replied, 'I saw a world upside down, the upper below and the lower above.'8  He said to him: 'You saw a well regulated world.' [He asked further]: 'In what condition did you see us [students]?' He replied: 'As our esteem is here, so it is there. I also [he continued] heard them saying, Happy he who comes here in full possession of his learning. I also heard them saying, No creature can attain to the place [in heaven] assigned to the martyrs of the [Roman] Government.' Who are these? Shall I say R. Akiba and his comrades?9  Had they no other merit but this? Obviously even without this [they would have attained this rank]. What is meant therefore must be the martyrs of Lud.10 (Lulianus and Pappus, who were executed in Lydda in the reign of Hadrian. [On these martyrs, v. J.E. IX, 512, s.v. Pappus.])

Rabban Johanan b. Zakkai said to his disciples: My sons, what is the meaning of the verse, Righteousness exalteth a nation, but the kindness of the peoples is sin?11  R. Eliezer answered and said: 'Righteousness exalteth a nation:' this refers to Israel of whom it is written, Who is like thy people Israel one nation in the earth?12  But 'the kindness of the peoples is sin': all the charity and kindness done by the heathen is counted to them as sin, because they only do it to magnify themselves, as it says, That they may offer sacrifices of sweet savour unto the God of heaven, and pray for the life of the king and of his sons.13  But is not an act of this kind charity in the full sense of the word, seeing that it has been taught: 'If a man says, — I give this sela for charity in order that my sons may live and that I may be found worthy of the future world, he may all the same be a righteous man in the full sense of the word'? — There is no contradiction; in the one case we speak of an Israelite, in the other of a heathen.14

R. Joshuah answered and said: 'Righteousness exalteth a nation,' this refers to Israel of whom it is written, Who is like thy people Israel, one nation on the earth? 'The kindness of peoples is sin': all the charity and kindness that the heathen do is counted sin to them, because they only do it in order that their dominion may be prolonged, as it says, Wherefore O king, let my counsel be acceptable to thee, and break off thy sins by righteousness, and thy iniquities by showing mercy to the poor, if there may be a lengthening of thy tranquility.15  Rabban Gamaliel answered Saying: 'Righteousness exalteth a nation': this refers to Israel of whom it is written, Who is like thy people Israel etc. 'And the kindness of the peoples is sin:' all the charity and kindness that the heathen do is counted as sin to them, because they only do it to display haughtiness, and whoever displays haughtiness is cast into Gehinnom, as it says, The proud and haughty man, scorner is his name, he worketh in the wrath ['ebrah] of pride,16  and 'wrath' connotes Gehinnom, as it is written, A day of wrath is that day.17  Said Rabban Gamaliel: We have still to hear the opinion of the Modiite. R. Eliezer the Modiite18  says: 'Righteousness exalteth a nation': this refers to Israel of whom it is written, Who is like thy people Israel, one nation in the earth. 'The kindness of the peoples is sin': all the charity and kindness of the heathen is counted to them as sin, since they do it only to reproach us, as it says, The Lord hath brought it and done according as he spake, because ye have sinned against the Lord and have not obeyed his voice, therefore this thing is come upon you.19  R. Nehuniah b. ha-Kanah answered saying: 'Righteousness exalteth a nation, and there is kindness for Israel and a sin-offering for the peoples.' Said R. Johanan b. Zakkai to his disciples: 'The answer of R. Nehuniah b. ha-Kanah is superior to my answer and to yours, because he assigns charity and kindness to Israel and sin to the heathen.'

Les rois 2 chapitre 3

Le roi de Moab, se voyant trop faible pour lutter, se mit à la tête de sept cents hommes, l'épée nue, afin de se frayer un chemin jusqu'au roi d'Edom; mais ils n'y réussirent point. 27 Alors il prit l'aîné de ses fils, l'héritier du trône, et l'immola en holocauste au haut des remparts. Aussitôt, une grande colère éclata contre Israël, qui dut se retirer et rentrer dans son pays.

Bereshit

or, l'homme s'était uni à Ève, sa femme. Elle conçut et enfanta Caïn, en disant: "J'ai fait naître un homme, conjointement avec l'Éternel!" 2 Elle enfanta ensuite son frère, Abel. Abel devint pasteur de menu bétail, et Caïn cultiva la terre. 3 Au bout d'un certain temps, Caïn présenta, du produit de la terre, une offrande au Seigneur; 4 et Abel offrit, de son côté, des premiers-nés de son bétail, de leurs parties grasses. Le Seigneur se montra favorable à Abel et à son offrande, 5 mais à Caïn et à son offrande il ne fut pas favorable; Caïn en conçut un grand chagrin, et son visage fut abattu. 6 Le Seigneur dit à Caïn; "Pourquoi es-tu chagrin, et pourquoi ton visage est-il abattu? 7 Si tu t'améliores, tu pourras te relever, sinon le Péché est tapi à ta porte: il aspire à t'atteindre, mais toi, sache le dominer!" 8 Caïn parla à son frère Abel; mais il advint, comme ils étaient aux champs, que Caïn se jeta sur Abel, son frère, et le tua. 9 L'Éternel dit à Caïn: "Où est Abel ton frère?" Il répondit: "Je ne sais; suis-je le gardien de mon frère?" 10 Dieu dit: "Qu'as-tu fait! Le cri du sang de ton frère s'élève, jusqu'à moi, de la terre. 11 Eh bien! tu es maudit à cause de cette terre, qui a ouvert sa bouche pour recevoir de ta main le sang de ton frère!" 12 Lorsque tu cultiveras la terre, elle cessera de te faire part de sa fécondité; tu seras errant et fugitif par le monde." 13 Caïn dit à l'Éternel: "Mon crime est trop grand pour qu'on me supporte. 14 Vois, tu me proscris aujourd'hui de dessus la face de la terre; mais puis-je me dérober à ta face? Je vais errer et fuir par le monde, mais le premier qui me trouvera me tuera." 15 L'Éternel lui dit: "Aussi, quiconque tuera Caïn sera puni au septuple." Et l'Éternel le marqua d'un signe, pour que personne, le rencontrant, ne le frappât. 16 Caïn se retira de devant l'Éternel, et séjourna dans le pays de Nôd, à l'orient d'Éden.

Rashi

Qayin parla à son frère Hèvel Il a commencé par lui chercher querelle, afin de trouver un prétexte à le tuer. Il a engagé avec lui des propos de querelle et de dispute pour s’en prendre à lui et lui ôter la vie. Il existe à ce sujet des midrachim, mais tel est le sens du texte.

פרקי דרבי אליעזר (היגר) - "חורב" פרק כא

ואתה אומ' השומר אחי אנכי, וכיון ששמע קין הדבר הזה נבהל, ואררו שיהיה נודד בארץ על שפיכות דמים, ועל כן אמר קין לפני הב"ה רבון כל העולמים גדול עוני מנשוא שאין בי כופר, ונחשב לו הדבר הזה בתשובה, שנ' ויאמר קין אל ה' גדול עוני מנשוא, ולא עוד אלא שאמר קין לפני הב"ה עכשו יעמד צדיק בארץ ויזכור שמך עלי ויהרגני, מה עשה הב"ה נטל אות אחת מכ"ב אותיות ונתן על זרעו של קין שלא יהרג, שנ' וישם ה' לקין אות, הכלב שהיה משמר צאנו של הבל היה משמר נבלתו מכל חיית השדה מכל עוף השמים, והיה אדם ועזרו יושבים ובוכים ומתאבלים עליו ולא היו יכולים מה לעשות שלא היו נהוגין קבורה, עורב אחד שמת רעהו אמר אלמוד לאדם זה מה לעשות, מה עשה נטל רעהו וחפר בארץ וטמנו לעיניהם וקברו, אמר אדם כעורב הזה אני עושה ונטל את נבלתו של הבל וחפר בארץ וטמנה,

Kain a dit il est possible qu’il y est un juste sur la terre qui ve mentioner ton nom et en faisnat cela il va me tuer, et hm pris une des 22 lettre et il la mit en signe sur la tete et le bras kain

166 views

Recent Posts

See All

Balak 5778

Les documents במדבר כד, יד) הנני הולך לעמי לכה איעצך אשר יעשה העם הזה לעמך עמך לעם הזה מיבעי ליה א"ר אבא בר כהנא כאדם שמקלל את עצמו ותולה...

Comments


bottom of page